The Cork (also known as T1 or EC) encoding is a character encoding used for encoding glyphs in fonts.[1] It is named after the city of Cork in Ireland, where during a TeX Users Group (TUG) conference in 1990 a new encoding was introduced for LaTeX.[1] It contains 256 characters supporting most west and east-European languages with the Latin alphabet.[2]
Details
In 8-bit TeX engines the font encoding has to match the encoding of hyphenation patterns where this encoding is most commonly used.[3] In LaTeX one can switch to this encoding with \usepackage[T1]{fontenc}
, while in ConTeXt MkII this is the default encoding already. In modern engines such as XeTeX and LuaTeX Unicode is fully supported and the 8-bit font encodings are obsolete.
Character set
_0 | _1 | _2 | _3 | _4 | _5 | _6 | _7 | _8 | _9 | _A | _B | _C | _D | _E | _F | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
0_ 0 | ` 0060 | ´ 00B4 | ˆ 02C6 | ˜ 02DC | ¨ 00A8 | ˝ 02DD | ˚ 02DA | ˇ 02C7 | ˘ 02D8 | ¯ 00AF | ˙ 02D9 | ¸ 00B8 | ˛ 02DB | ‚ 201A | ‹ 2039 | › 203A |
1_ 16 | “ 201C | ” 201D | „ 201E | « 00AB | » 00BB | – 2013 | — 2014 | ZWSP 200B | ₀[a] 2080 | ı[b] 0131 | ȷ[b] 0237 | ff FB00 | fi FB01 | fl FB02 | ffi FB03 | ffl FB04 |
2_ 32 | 0020 | ! 0021 | " 0022 | # 0023 | $ 0024 | % 0025 | & 0026 | ’ 2019 | ( 0028 | ) 0029 | * 002A | + 002B | , 002C | - 002D | . 002E | / 002F |
3_ 48 | 0 0030 | 1 0031 | 2 0032 | 3 0033 | 4 0034 | 5 0035 | 6 0036 | 7 0037 | 8 0038 | 9 0039 | : 003A | ; 003B | < 003C | = 003D | > 003E | ? 003F |
4_ 64 | @ 0040 | A 0041 | B 0042 | C 0043 | D 0044 | E 0045 | F 0046 | G 0047 | H 0048 | I 0049 | J 004A | K 004B | L 004C | M 004D | N 004E | O 004F |
5_ 80 | P 0050 | Q 0051 | R 0052 | S 0053 | T 0054 | U 0055 | V 0056 | W 0057 | X 0058 | Y 0059 | Z 005A | [ 005B | \ 005C | ] 005D | ^ 005E | _ 005F |
6_ 96 | ‘ 2018 | a 0061 | b 0062 | c 0063 | d 0064 | e 0065 | f 0066 | g 0067 | h 0068 | i 0069 | j 006A | k 006B | l 006C | m 006D | n 006E | o 006F |
7_ 112 | p 0070 | q 0071 | r 0072 | s 0073 | t 0074 | u 0075 | v 0076 | w 0077 | x 0078 | y 0079 | z 007A | { 007B | | 007C | } 007D | ~ 007E | SHY[c] 00AD |
8_ 128 | Ă 0102 | Ą 0104 | Ć 0106 | Č 010C | Ď 010E | Ě 011A | Ę 0118 | Ğ 011E | Ĺ 0139 | Ľ 013D | Ł 0141 | Ń 0143 | Ň 0147 | Ŋ 014A | Ő 0150 | Ŕ 0154 |
9_ 144 | Ř 0158 | Ś 015A | Š 0160 | Ş 015E | Ť 0164 | Ţ 0162 | Ű 0170 | Ů 016E | Ÿ 0178 | Ź 0179 | Ž 017D | Ż 017B | IJ 0132 | İ 0130 | đ 0111 | § 00A7 |
A_ 160 | ă 0103 | ą 0105 | ć 0107 | č 010D | ď 010F | ě 011B | ę 0119 | ğ 011F | ĺ 013A | ľ 013E | ł 0142 | ń 0144 | ň 0148 | ŋ 014B | ő 0151 | ŕ 0155 |
B_ 176 | ř 0159 | ś 015B | š 0161 | ş 015F | ť 0165 | ţ 0163 | ű 0171 | ů 016F | ÿ 00FF | ź 017A | ž 017E | ż 017C | ij 0133 | ¡ 00A1 | ¿ 00BF | £ 00A3 |
C_ 192 | À 00C0 | Á 00C1 | Â 00C2 | Ã 00C3 | Ä 00C4 | Å 00C5 | Æ 00C6 | Ç 00C7 | È 00C8 | É 00C9 | Ê 00CA | Ë 00CB | Ì 00CC | Í 00CD | Î 00CE | Ï 00CF |
D_ 208 | Ð/Đ[d] 00D0 | Ñ 00D1 | Ò 00D2 | Ó 00D3 | Ô 00D4 | Õ 00D5 | Ö 00D6 | Œ 0152 | Ø 00D8 | Ù 00D9 | Ú 00DA | Û 00DB | Ü 00DC | Ý 00DD | Þ 00DE | SS[e] 1E9E |
E_ 224 | à 00E0 | á 00E1 | â 00E2 | ã 00E3 | ä 00E4 | å 00E5 | æ 00E6 | ç 00E7 | è 00E8 | é 00E9 | ê 00EA | ë 00EB | ì 00EC | í 00ED | î 00EE | ï 00EF |
F_ 240 | ð 00F0 | ñ 00F1 | ò 00F2 | ó 00F3 | ô 00F4 | õ 00F5 | ö 00F6 | œ 0153 | ø 00F8 | ù 00F9 | ú 00FA | û 00FB | ü 00FC | ý 00FD | þ 00FE | ß 00DF |
Letter Number Punctuation Symbol Other Undefined
Notes
- Hexadecimal values under the characters in the table are the Unicode character codes.
- The first 12 characters are often used as combining characters.
- ^ 0x18 is just a "trailing zero", used to compose ‰ or ‱ (or arbitrary smaller quantities) out of percent sign (%).
- ^ a b Dotless i and dotless j may be used to compose accented variants like i with macron (ī).
- ^ 0x7F is the hyphenation character (not really a soft hyphen).
- ^ 0xD0 is used both as Eth (Ð, U+00D0) and as D with stroke (Đ, U+0110) which might be a problem at some occasions (like copying text from PDF, hyphenation, ...)
- ^ 0xDF contains SS (two letters S). It allows TeX to automatically convert the German lowercase ß into the uppercase form.
Supported languages
The encoding supports most European languages written in Latin alphabet. Notable exceptions are:
- Esperanto (using IL3)
- Latvian language and Lithuanian language (using L7X)
- Welsh language
Languages with slightly suboptimal support include:
- Galician language, Portuguese language and Spanish language – due to the lack of characters ª and º, which are not superscript versions of lower case “a” and “o” (superscripts are thinner) and they are often underlined
- Croatian language, Bosnian language, Serbian language – due to the shared use of the slot for Đ
- Turkish language – due to dotless i having different uppercase and lowercase combinations than in other languages
- Romanian language – due to lacking S and T with a comma below (i.e. not joined), however does have them with a cedilla (joined).
References
- ^ a b Petrlik, Lukas (1996-06-19). "The Czech and Slovak Character Encoding Mess Explained". cs-encodings-faq. 1.10. Archived from the original on 2016-06-21. Retrieved 2016-06-21.
- ^ Ferguson, Michael (1990), "Report on Multilingual Activities" (PDF), TUGboat, Volume 11 (Issue 4): 514–516
- ^ TeX hyphenation patterns