The Wuest Expanded Translation (born 1961 in Professor Kenneth S. Wuest) is a literal New Testament translation that follows the word order in the Greek quite strictly.
For example, John 1:1–3 reads:
In the beginning the Word was existing. And the Word was in fellowship with God the Father. And the Word was as to His essence absolute deity. This Word was in the beginning in fellowship with God the Father. All things through His intermediate agency came into being, and without Him there came into being not even one thing which has come into existence.
External links
This article is copied from an
article on Wikipedia® - the free encyclopedia created and edited by its online user community. The text was not checked or edited by anyone on our staff. Although the vast majority of Wikipedia® encyclopedia articles provide accurate and timely information, please do not assume the accuracy of any particular article. This article is distributed under the terms of
GNU Free Documentation License.
All content on this website, including dictionary, thesaurus, literature, geography, and other reference data is for informational purposes only. This information should not be considered complete, up to date, and is not intended to be used in place of a visit, consultation, or advice of a legal, medical, or any other professional.